Muzzy — герой обучающих мультфильмов, добрый неуклюжий монстрик. Суффикс «-ик» тут исключительно ласкательный и совсем не уменьшительный. Это же BIIIIG Muzzy.

Я его фанат (на фото не я, но тоже не отказалась бы). И эта статья должна была быть посвящена олдскульному Маззи,  который, я думала,  давно отправлен на пенсию. 

Picture Credit 

Новый Muzzy

Но оказалось, что не такой уж он и олдскульный. Он переехал на отдельный сайт: www.muzzybbc.com.

Есть версии на разных языках: английском, немецком, французском, итальянском, испанском, корейском, китайском (и в старом тоже были).

Все мультфильмы отрисованы заново компьютерной графикой. И по ним даже есть обучающие программы.

На сайте можно подписаться на обучающую программу с кучей интерактивностей (от $4,13 в месяц при условии оплаты за год). Можно просто купить комплект из 6 дисков за $168, тогда вы получаете подписку на год бесплатно. Есть материалы для распечатки, более 400 игр, дополнительные видео для набора лексики (Vocabulary Builder), 24 песенки, e-mail подписка, возможность записывать и слушать себя, гайд для родителей.

И это только в разделе “For families”. А есть еще разделы для домашних школ, для школ и для библиотек.

Круто же?

Кому Muzzy просто необходим

Я юзала по-старинке старую версию, «Muzzy in Gondoland». Я преподаю английский взрослым и детям. Использую для тех и других.

Сюжет полностью совпадает, насколько я поняла из превью на сайте. Потому что он интересный и сейчас.

Действие происходит в вымышленной стране — Гондоландии, и персонажи похожи на животных… Дальше рассказывать не буду, но, поверьте, там все очень увлекательно и забавно.

Завалялся ли у вас старый мульт (а если нет, то вы знаете, где оно все обычно валяется) или вы купите новый… Хочу поделиться, как я его использую в работе, буквально на коленке, без применения интерактива и специальных пособий. Потому что прогресс — дело хорошее, но большинство родителей в моей практике компьютер недолюбливают. А мы смотрим буквально по 2 минутки, в остальное время играем и практикуем.

Для малышей можно целый курс построить вокруг одного только Маззи.

Даже если вы начинающий преподаватель — с “Muzzy in Gondoland” вам не придется мучаться с подачей материала.

А еще он вам подойдет, если вы мамочка с хотя бы начальным уровнем и хотите обучать своего малыша сами.

/Если вы сомневаетесь, с какого возраста можно начинать, почитайте статью Не убивайте дракона /

С теми, кто постарше, я обычно иду по какому-то другому материалу, но включаю темы для иллюстрации. Удобно, что это можно делать в любом порядке, а когда все они разобраны — посмотреть весь мультфильм.

Тут главное правило: не включать серию целиком раньше времени, иначе потом неинтересно будет разбирать.

Даже взрослым он подходит для иллюстрации тем. Потому что он такой… ироничный. Взрослые тоже любят посмеяться.

Как учить по мультфильму

В первой части 6 серий примерно по 15 минут.

Покажу на примере первой серии. В ней 9 отдельных эпизодов. Пригождается примерно на 15 занятиях. Демонстрирую на английском, но уверена, что все это можно применить к любому языку.

1.Приветствие

Все здороваются. Вариантов приветствия (в английской версии) три: How do you do, Hello, Hi. Ну, вот и повод рассказать, какой зачем нужен. И нелишним будет здесь потренировать звук [h].

Тут же же герои представляются (I am..). А мы потом обсуждаем, кто из них — какое животное. Например, Король — это, конечно, лев. Боб (во французской верии — Жан) — собака. А вот Corvax — это кто? Я разные варианты слышала)). Принцесса и ее мама — это, оказывается, крысы.

Ну, а потом играем. В куклы или у кого что есть. Перчаточные или пальчиковые игрушки отлично подойдут.

Picture Credit 

А еще будет уместно поиграть в «Крокодила» (изображать животное, а остальные угадывают).

Да, со взрослыми тоже, попробуйте! Только тогда нужно ввести вопрос ”Are you (a kangaroo)?”

Кстати, вводить лексику можно тоже с помощью Muzzy, у них есть чудесный Vocabulary Builder – короткие мультики, где без грамматики с помощью видеоряда вводится ряд слов по теме.

2. Доброе время суток

Потом появляется Норман (во французской версии — Альберт) и рассказывает о том, как будет «Доброе утро», «Добрый день», «Добрый вечер» и «Спокойной ночи». Все четко по часам. Если вы только вводите эти слова, то лучшего способа не найти — сами вы не будете так занудно повторять, а с видеорядом проглатывается и запоминается на «ура».

3. Глагол «быть»

Он и в первом эпизоде уже встречался, но все говорили только о себе. I’m – все запомнили уже. А теперь вводятся прилагательные. И делаем акцент на глаголе. Я (есть) сильный.

Потом появляются другие местоимения, помимо «я».

You are strong. She is beautiful. He is clever.

В этот момент я обычно как раз записываю со студентами личные местоимения.

Но в «Muzzy» в этом эпизоде они не все. Там нет «мы» и «они».

Так что помним, что это вспомогательный материал. Если нет другого, нужно обязательно вводить. Для самостоятельного изучения он годится разве что для заполнения пробелов (понимая, что не всех) и тренировки аудирования.

Тут можно потом обсудить. The King is strong. Bob is brave. Позадавать вопросы ученикам (повод показать, как они строятся: Аre you strong?).

Потом обычно мы играем с другими изображениями или игрушками. Говорю “He is strong”, — и дети выбирают супермена из игрушек. А взрослые выбирают, например, Шварценеггера из ряда фотографий.

Picture Credit 
Если есть параллельно учебник, то этот эпизод уместен к теме внешности.Тогда там чаще всего уже вводятся конструкции типа “His eyes are blue”. Описывать персонажа, остальные угадывают.

Тут сразу лайфхак: угадывать будет сложно, даже если загадывать знаменитостей. Поэтому лучше сократить выборку и предложить ряд изображений.
Цвета в “Muzzy” будут позже, в конце третьей серии, там есть песенка Принцессы про платья. Но в таком более «продвинутом» варианте можно и совместить.

4. Big-small (большой-маленький)

Учим эти два слова. Все соблюдено — множество предметов, каждый из которых появляется большим и маленьким. Идеально для малышей — долго удерживается внимание, не надоедает повторение одного и того же.

Этому эпизоду тоже можно посвятить целое занятие. Играть, лепить, рисовать, искать большие и маленькие предметы.

В конце можно пересмотреть, отключив звук. Пусть сами говорят, BIG или small.

5. Нave got

Каждый рассказывает, что у него есть. Все в первом лице. Везде — в сокращенном варианте (I’ve got…).

Обратите внимание, что 3 лица (has got) тут вообще нет.

Зато его прекрасно можно ввести в обсуждение эпизода (Corvax has got a computer). /Кстати, вы заценили, как динозаврски выглядит компьютер даже в новой версии?/

Я часто начинаю с этого эпизода тему «семья», потом вводя названия родственников.

6. Can I have…?

Вот это выражение радует. Потому что в самом начале студенты знакомятся с тем, как на самом деле нужно просить, а не “Give me”, как часто учат малышей.

Там на самом деле 2 эпизода посвящено этой фразе — когда Принцесса просит у отца фрукты и когда Норман посещает ресторан. Вот второй мы частенько разыгрываем по ролям.

Лайфхак. Официант там ведет себя неадекватно, бросая блюда Норману. Вот чтобы дети не начали буйствовать, я настраиваю их на проигрывание сцены “Как надо было бы”. И тогда все проходит на ура — запоминаем несколько слов (salad, hamburger, ice-cream, drink), туда же в меню вводим уже изученные ранее фрукты, отрабатываем конструкции, включая ответ официанта: “Here you are”. Для малышей, которые не читают, меню можно сделать с картинками.

7. А plum / some grapes

Вводим исчисляемые / неисчисляемые.

Обычно на этих эпизодах я останавливаюсь на несколько занятий и ввожу дополнительно много еды.

Потом очень рекомендую попрактиковать на чаепитии — настоящем или импровизированном. Обычно такое предложение всех очень радует, включая взрослых. Не попросишь — не поешь.

(Тут еще можно посмотреть эпизод про посуду из четвертой серии, но тогда нужно будет ввести притяжательные местоимения, потому что он о них.)

Picture Credit

8. Счет до 10. How many… are there?

Часто считать уже все умеют.

Но тут числа даются прописью, и я прошу запомнить, как они пишутся. Потом практикуем именно спеллинг. (Вставить буквы, собрать названия чисел из разрозненных букв, записать на слух)

На этой же теме я обычно дотренировываю цифры до автоматизма, чтобы их быстро воспроизводить отдельно. Со взрослыми читаем телефоны с визиток, например. Один студент называет свой телефон, остальные записывают, потом сверяем. Школьники называют телефоны своих родителей.

Дети очень любят играть в лото. Если совсем малыши — то достаточно цифр. Если немного постарше, то усложняем — числа на карточках пишем буквами, а вытягиваем — цифры. Тут же решаем простые примеры.

Если шли последовательно, то возможны такие диалоги:

— I’ve got 5 plums.

— Can I have 2 plums, please?

— Here you are.

— Thank you. I’ve got 2 plums.- And I’ve got 3 plums.

Тут еще появляется конструкция вопроса How many … are there? Это отдельное занятие.

Стоит объяснить инверсию в вопросах и поиграть. Со взрослыми на этом месте берем дополнительную лексику (например, названия городских заведений) и обсуждаем:

How many cinemas are there (in your town/city)? Parks? Theatres?

Или мебель, которая есть в учебной комнате. Или у них дома. (Все любят рассказывать про себя).

9. Песенка про гласные. You-me

Весь алфавит будет позже, во второй серии. Обычно я как раз беру сначала его весь, а потом отдельно сосредотачиваюсь на гласных.

И отлично, что на этой песенке можно потренировать их отдельно. С английскими гласными часто трудности из-за пересечений с русским, если не выучить их названия с самого начала.

Picture Credit 

Заданий с буквами огромное количество, выбирайте:

  • выбрать те, которые графически есть в русском
  • сопоставить заглавные и строчные (выбрать пару)
  • дорисовать к палочке / кружочку / крючочку (при этом лучше иметь разлинованный лист, чтобы понятно было, как эта палочка расположена на строчке) — выбрать те, в названии которых есть звук [ei], [ai] и т. д. (они отлично группируются, а на те, что нет — повод обратить внимание)
  • лото (доставать и только называть, не показывать)
  • составить слово (слова простые, но буквы только диктовать) — виселица (школьники обожают)

и главное задание:

  • один диктует слово, свое имя, город (тут взрослым снова пригождаются визитки)
  • другие записывают под диктовку (что получилось — сравниваем)

В первую очередь, для этого названия букв и нужны. Для спеллинга.

Ну, и «диктант» по песне. Там в каждой строчке буквы в разном порядке. Вставлять на слух — увлекательно.

А еще я на вместе с этой песенкой ввожу тему косвенных местоимений (I love you – You love me).

Надеюсь, что принцип работы понятен. С другими сериями справитесь сами, там грамматика наращивается последовательно. Закрывает часть уровня Elementary.

Что еще было в старом “Muzzy”

Продолжение! “Muzzy Comes Back”. Серии по 5 минут, и уровень посложнее.

Рабочие тетради (Level 1 для Muzzy in Gondoland и Level 2 для Muzzy Comes Back)

Американский вариант мультфильма

“Muzzy. Vocabulary Builder” — отдельные мультфильмы по лексическим темам: еда, животные, город, транспорт, формы, цифры… — чего там только нет  (они и сейчас обновленные есть на сайте).

Книжка с картинками и текстом на всех языках сразу — по основному мультфильму.
Дополнительные книги (“Muzzy at the seaside”, “Muzzy and the funfair adventure”).

Picture Credit 

Пробуйте, вам обязательно понравится. А вашим ученикам — тем более!
Have fun with Muzzy!

Picture Credit